Разберемся с качеством книг

Порезавшись очередной страницей в книге (на этот раз Ли Бардуго «Продажное королевство»), у меня назрел пост-рассуждение. Первый раз я столкнулась с нападением на меня страниц в романе Трюде Тейге "Девушка, переставшая говорить", который не объяснил почему же она перестала говорить, а только порезал мне два пальца.




Почти все, кто тратит достаточное количество денег на покупку книг, часто обращают внимание не только на ее внешнюю притягательность и аннотацию, но и на внутреннее качество. Зачастую, издатели себе экономят деньги на производстве книг, но нам ломят такие цены, как будто внутри чуть ли не белоснежно-глянцевая бумага.

Есть издательства, которые действительно стремятся уравновесить как внешнюю привлекательность книги, так и качество листов и шрифта, то есть ее внутреннего оформления. Например, такие ребята как Азбука, Синдбад, Пальмира, иногда Эксмо (чаще всего детская редакция). Даже пухлая цвета слоновой кости или сероватая бумага как у Фантом, дорогих книгах АСТ, Клевер куда приятнее на ощупь. ⠀

Но есть такие книги, которые стоят как качественные издания, но при этом в них пихают газетную бумагу, выдавая ее за зарубежный пухлый офсет или как там ее. Эх, если бы никто не покупал иностранные книги и не видел разницы в бумаге, то обман был бы не так заметен. И да, я в курсе сколько, к примеру в Европе, стоят книги. Но там ты платишь за реальное качество, как ни крути.

Да, я понимаю, что часто права на книгу стоят дорого и за этот счёт увеличивается цена на неё. Но это не причина делать ее оформление дешевым. Я знаю, что говорю, я работала в издательстве и знаю как формируется цена на книгу. Вы бы удивились, узнав сколько реально стоит книга в типографии...

Конечно, если ту или иную книгу ждали очень долго, если нет возможности или желания прочесть ее в электронном формате (купив и скачав или скачав нахаляву), пойдешь и купишь ее в бумажной версии. Но сейчас многие предпочитают прочитать книгу в электронном виде, понять для себя необходимость этой книги в домашней библиотеке и уже потом, если нужно, идут покупают в бумаге.
Суть в том, что нужно бороться за каждого читателя и не пытаться нагреться за его счет, иначе люди просто уйдут от издательств к бесплатному скачиванию книг, как ты не продвигай любовь к бумажным книгам.

Комментарии

  1. Привет. Как же я с тобой согласна. Я когда первый раз заказала русские книги, которые стоили всё же немного дешевле чем немецкие, ожидала увидеть такое же качество как привыкла видеть его в немецких книгах. Я даже подумать не могла что качество книг может так отличаться. Когда мне пришли долгожданные книги, я обратила внимание на вес посылки. Книг было наверно 8 а вес будто бы 2 максимум. Бумага серая, тонкая и текст часто отпечатывается. Каждая книга была безумно лёгкая. Тогда я подумала что цена хоть и ниже чем у нас, но всё же слишком велико в соотношении с качеством. Когда покупаешь бумажную версию книги, хочется чтоб она сохранилась на долгие годы, а получается так что ты в итоге боишься её брать в руки лишний раз, чтоб не развалилось. Я конечно немного утрирую, но разница очень велика, особенно когда привык к определённому качеству, а потом тебе в руки прилетает такое...жаль

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Нет, нет. Русское качество это зачастую слезы и беда. У нас есть издателство Азбука, которое еще старается держать планку качества и удобоваримой цены, ну еще Синдбад, Фантом пресс. Но это огромная редкость.
      А сколько ошибок, редакторских косяков, переводческого бреда и корректоры тоже зачастую отрабатывают плохо. А мы платим денбги, несемся и покупаем книги. А куда еще деться?
      Я обожаю европеские и американские издания - это прям реальное наслаждение.

      Удалить

Отправить комментарий

Популярные сообщения из этого блога

Джон Кори Уэйли "Крайне нелогичное поведение"

Что за зверь "Тестостерон Рекс"?