Эрнест Хемингуэй "Праздник, который всегда с тобой"

Эту книгу я хотела прочитать наверное лет 10 и только сейчас я до нее доросла. Итак, Париж, 20е годы, знаменитый писатель - да, это "Праздник, который всегда с тобой"!



Париж "золотых двадцатых" для миллионов читателей всего мира навеки останется "Парижем Хемингуэя" - городом, где не имея за душой лишнего гроша можно жить, работать и быть счастливым. 
Десятилетиями это произведение публиковалось по его изданию 1964 года, вышедшему спустя три года после смерти писателя. 
Однако внук и сын писателя Шон и Патрик, проделав огромную работу, восстановили подлинный текст рукописи в том виде, в каком он существовал еще при жизни писателя.


Хочу в Париж. Ведь для каждого человека он открывается с новой стороны. Так считает не только автор, но и те, кто бывал в Париже, и не по одному разу. Но в Париж Хемингуэя мне не захотелось. Совсем. Скажу больше - его Париж мне был противен. Постоянные пьянки, жратва, прожигание жизни и жалобы на ужасные судьбы.

Я слишком многого ожидала от книги и тянула ее прочтение до последнего. Но вот мне уже 30 лет и, наверное, пришла пора читать классику. Я надеялась на незабываемое путешествие, на кучу эмоций и чувства эйфории, передаваемые автором. Но не получила прочти ничего. 

И все же мне удалось частично захватить и увидеть глазами автора Париж 20х годов прошлого века - почувствовать вкус вина и устриц, прогуляться по кафе и ресторанам, иногда протискиваться по узким улочкам и жить в маленьких квартирках - увидеть худшие и лучшие стороны города. Также мы познакомимся с знаменитыми и не очень знакомыми Хемингуэя - Фицджеральд, Форд, Гертруда Стайн.

Книга разбита на небольшие главы из разных моментов жизни, которые часто располагались не в хронологическом порядке, что сильно путало меня. Автор вспоминает как был беден, но счастлив. Удивительно то, что, не смотря на бедность, он позволял себе ставки на скачках. много алкоголя, не худшую еду, снимать квартиру в Париже и много путешествовать с женой и ребенком. С другой стороны, наверное тогда это было куда проще и дешевле.

Хем пишет сложновато, резко, иногда рвано, нервно, дергано, бессмысленно, часто возникал вопрос "зачем он эту главу написал?", продиралась через текст с трудом. Взбесило с самого начала то, что кучу страниц занимают разъяснения к книге родственников Эрнеста - то есть в начале куча благодарностей, предисловий и вступлений. Рассказывается, что, как, когда и почему вырезали из оригинала. И действительно, всю книгу не хватало какой-то клейкости того, что писалось ранее с тем, что было написано чуть позже. Возможно оригинал куда лучше...

Я понимаю, что судить автора по одной книге нельзя. Но не думаю, что в ближайшее время я решусь прочесть его более знаменитые и, возможно, лучшие романы. Всего лишь в одной главе книги я почувствовала то счастье, которое пытался донести до меня Эрнест Хемингуэй - "Зима в Шрунсе", где Хем был по настоящему счастлив.

Оценка - 3/5!

Комментарии

  1. Я ничего у него читала и, признаться, пока не тянет, но может не время сейчас, мне ближе что-то попроще:)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. И правильно что не тянет, думаю тебе тоже не понравится, уж больно скучно ...

      Удалить

Отправить комментарий

Популярные сообщения из этого блога

Разберемся с качеством книг

Брюс Кэмерон "Путешествие хорошего пса"